移至主內容

愛‧疼‧惜:台語文學展—本土母語文學特展系列之二 (2008年4月26日,地點在台文館)

2008/06/20 11:23
2,966次瀏覽 ・ 4次分享 ・ 0則留言
PeoPo推 4
檢舉

開幕活動_照片

愛‧疼‧惜:台語文學展—本土母語文學特展系列之二    (2008年4月26日,地點在台文館)2

新聞稿件,敬請發佈

愛咱的土地  疼惜咱的母語

「愛台語文學展本土母語文學特展系列之二?

開幕活動

426下午14時,「愛•疼•惜:台語文學展—本土母語文學特展系列之二」在台文館一樓藝文大廳隆重舉行開幕典禮,台文館館長鄭邦鎮、教育部執秘陳雪玉、作家錦連、作家方耀乾、作家顏信星、作家陳正雄、作家施炳華、作家林宗源、前成大台文所所長呂興昌、立委賴清德、市議員李文正、台南市文化基金會執行長蔡金安、節目主持人汪笨湖等各界貴賓近200人出席。開幕活動請到黃湘雅小姐、王素珠小姐與黃三郎先生獻唱,讓活動現場不僅人文氣息高雅、本土味濃厚,更有本土母語活力四射、熱鬧滾滾的活絡氣氛。

台文館館長鄭邦鎮表示,文學館一直朝著推廣母語文學努力,也馬不停蹄的進行,本次的「愛•疼•惜:台語文學展」是繼「聽•傳•說原住民口傳文學展」以來的第二個本土母語文學特展。不論是華語、台語、客語、原住民語等各種本土母語,都應該以文學、文化的包容與尊重態度來看待,各種語言有各自的特色與長處,在資源的分享上應該受到公平的對待,讓這片土地每個人所說的母語都能有自由發展的空間,讓本土母語文學得到表演的舞台。鄭邦鎮館長特別感謝教育部國語推行委員會的大力支持,對於教育部支持母語教學的具體行動表示讚許,同時也期望母語教學能更加落實在學校教育上,讓每週1堂的母語課程增加更多時數。

教育部執秘 陳雪玉小姐也呼應鄭邦鎮館長的想法,認為以目前狀況而言,母語教學時數確實有所不足,教育部將會繼續朝提升本土母語教學努力。陳雪玉執密十分激賞台文館在母語文學推廣上的諸多努力,讓本土母語用各種活潑生動的方式跳出教科書與傳統教學。

開幕典禮後由本次台語文學展策展人 周定邦 先生為現場貴賓導覽,循著播種、萌芽、扎根、茁壯、開花、結果等過程,一覽台語文學在台灣發展的縮影。

1885 Thomas Barclay (巴克禮)牧師,於台南創辦了台灣第一份白話字刊物《台灣府城教會報》所播下第一顆種子算起百多年來,台灣所發行的台語刊物已經超過幾十種,出版的台語文學創作更難以數計。台文館本次展出五年來蒐集的館藏所粹取出的台語文學相關文物精華,以及耗時半年以上從全國各地集結的許多珍貴手稿、唱盤等文物資料,包括台灣第一份白話字刊物《台灣府城教會報》、1914Nipponophone (日本蓄音器商會)公司發行,台灣人最早的台語錄音《點燈紅》曲盤、台灣唸歌的歌仔冊《台省民主歌》、1917年英 國戴仁壽 醫師(G. Gushue-Taylor) kap() 陳大鑼 先生合編,內文主要講解西醫的解剖學、生理學等人體功能kap()機制的醫學專書《Lai-goa-kho khan-h-hak(內外科看護學)》、1960年賴仁聲著《Kho-ai e Siu-jin》(可愛e仇人)台語白話字小說、1977~1979台灣語文推廣中心李豐明等編輯漢羅合用,戰後國外第一份以推廣台語文運動為目標的綜合雜誌《TAI-OAN GU-BUN GOCH-PO (台灣語文月報)(戰後第一個海外發行的台語刊物)、蕃薯詩社黃勁連編輯,第一本文學性的台語文學雜誌《蕃薯詩刊》創刊號-《鹹酸甜的世界》、許丙丁的《小封神》腳本手稿、李獻璋1936 年《台灣民間文學集》、賴和<富戶人的歷史>手稿(賴和文教基金會提供),以及 王育德 博士(1960 創設台灣青年社,發行台灣青年雜誌,1969 取得東京大學 文學 博士學位)的眼鏡、鋼筆與手稿等文物,這些難得一見的文物資料都在台語文學展展出,為觀眾完整呈現台語文學在台灣百多年來的歷程,讓民眾清楚台語文學在整個台灣文學史中的意義。

本次將展出的文物總計196件,內容十分豐富且珍貴,即日起至9/14止在本館1樓展示室D展出,台文館歡迎所有民眾來館參觀共同參與,一起學習、了解,一起研究、傳承與創作,用關愛與疼惜一起耕耘這片豐饒的母語文學領域。

國立台灣文學館

新聞聯絡人: 林韋助06-2217201# 2502

發言應遵守發言規則

回應文章建議規則:

  • 文章屬於開放討論空間,回應文章的議題與內容不代表本站的立場
  • 於明知不實或過度謾罵之言論,本站及文章撰寫者保留刪除權
  • 請勿留下身份證字號、住址等個人隱私資料,以免遭人盜用,本站不負管理之責
  • 回應禁止使用HTML語法

公民記者留言請先登入

公民記者留言請先登入