90 高齡畫家 王陳明珠阿嬤專訪 之二
90 高齡畫家 王陳明珠阿嬤專訪 之二
阿嬤畫展
https://www.facebook.com/felix.tpe/media_set?set=a.10214362795801538.1073742174.1166806633&type=3
facebook 謝明海 commented on an article.
2015年6月25日 ·
向王怡珺致敬!
烏干達其實不缺書,但缺「屬於烏干達的書」
王怡珺也坦言,其實在烏干達有不少NGO都已經出了童書,但都是「針對衛教宣導、宗教情懷而出書,」她並沒有聽聞「出版傳統故事的童書,」而且根據她估算,只要15萬元台幣就可以成立一家由當地人自己說、自己寫、自己印、自己賣的童書出版社。「只有這麼做,才能夠讓烏干達人回頭尋找自己的認同,」將文化向下紮根、保存,王怡珺說,「否則國際援助撤離,烏干達該怎麼辦?」
確實如此,2002 年我在Namibia住三個月,正巧碰上非洲文化節,某個假日晚間,很好奇的去參加一個由該國教育部舉辦的座談會,因為題目是『非洲該不開該開發』。他們非常踴躍發言,意見兩極,最後只達到一個結論就是『即使非洲要開發,也必須由非洲自己開發』。這完全符合王怡珺上面所說的精神。
建議王怡珺在flyingV募資平台上提個完整的『烏干達童書出版社』計畫募款三十萬元,由王怡珺邀請一位對出版社有經驗的朋友共同執行,台灣社會大眾一起努力來協助實現這個夢想。
公民記者 謝明海 2015-06-25
黃昏的故鄉
許多被列入黑名單的台灣人二十餘年無法回台,所以在海外台灣人的聚會中,赤い夕陽の故郷
是最常被吟唱的歌曲,後由台灣音樂家文夏填台語詞 〈黃昏的故鄉〉後翻唱。
赤い夕陽の故郷
公民記者 謝明海 2017-12-28
延伸閱讀
90 高齡快樂的畫家阿嬤 活到老學到老的典範
https://www.peopo.org/news/356537
回應文章建議規則: