Insects eat everything & 蟲不吃的可能被噴過藥
>Insects eat everything
<<Pest Detective Event Book: 50 Years of Pest Control Experts How to Detect Pest Crisis in Food>>, auther is Yusei Hyoudou
The book mentions that Valentine's Day chocolate has the Indian meal moth, commonly known as "flour moth", which is a pest commonly distributed in grain storage warehouses all over the world, so it is not the chief culprit that harms grains, it is its larvae that actually eat and pollute grains. Adult worms only drink water and lay eggs everywhere, usually by spraying pesticides and eradicating breeding sources.
Other food pests eat cocoa beans, grains, dried fruit, tobacco, flour or all types of flour, corn, pasta, dried shiitake mushrooms, wine corks, rodenticides mixed with bread flour, even gnaw eco-friendly ballet insoles made from livestock feed bran.
The author said that the reason why dry food grows worms proves that the product has not been soaked in medicine. When he was a child, he often saw corn elephants in the rice grains. It will not be poisoned if cooked with rice, and it is not a medium for spreading diseases. However, modern people only think that it looks disgusting and fear to spray the ingredients pesticides to prevent insects. He sincerely thanks those insects for being his "money bugs".
***
<<害蟲偵探事件簿: 50年防蟲專家如何偵破食品中的蟲蟲危機>>
書裡提到情人節巧克力有印度穀螟蛾,俗稱「麵粉蛾」,是一種普遍分佈於世界各地之積穀糧倉的害蟲,「穀倉中的害蟲」,印度穀蛾的成蟲不吃東西(只喝水),所以牠並不是危害糧食穀物的罪魁禍首,真正取食且污染糧食穀物的是其幼蟲。成蟲麻煩會到處產卵,一般是噴藥防治,以及孳生源剷除
其他食品害蟲會啃食可可豆、穀物、乾果、菸草、麵粉或各式穀粉、玉米、義大利麵、乾香菇、葡萄酒的軟木塞、摻雜麵包粉的滅鼠劑
甚至啃食家畜飼料麩皮製成的芭蕾舞環保鞋墊
作者說乾燥食品之所以會長蟲,證明該品沒有泡過藥物,小時候,常在米粒中看見玉米象,跟米一起煮來吃也不會中毒,更不是傳播疾病的媒介,然而現代人只覺得看起來噁心產生恐懼,而將食材噴藥防蟲,
他衷心感謝那些昆蟲成為他的"財蟲"
回應文章建議規則: