【編輯這樣說】總有一群讀者,需要「你」出版的智慧
李昀陞◎撰稿編輯
閱讀,是現代人學習的根本,即使網路資訊發達,也無法取代書籍的重要地位;偏偏有很多時候,我們總無法在書店裡,找到完全符合自己需求的書籍,這對仰賴書籍作為學習管道的現代人而言,無疑是相當困擾的事。
畢竟,多數書籍出版以照顧普羅大眾需求為主,無法滿足所有讀者的喜好;雖然網路確實帶給小眾讀者一個資訊分享的平台,然而網路資訊畢竟不比書籍內涵的精深,較為淺薄而蕪雜,專業度也無法商榷。因此當我們急需學習某項知識,卻無法找到符合需求的書,那份無法獲取知識的感覺非常糟糕。
我印象很深刻,有位客戶交託一份書稿檔,裡頭有幾百頁中英文的穿插介紹,內容講述「如何做好一份英文簡報」,這份書稿著實讓較少接觸英文的我吃了一驚。原來在競爭激烈的年代,「英文簡報」也有學習必要?看著書稿裡對英文簡報的巧妙解釋,我才發現這是一則有其存在必要的知識,因為英文畢竟不是台灣人母語,許多簡報製作的重點,絕對和中文簡報大相逕庭,然而縱觀書市,「英文簡報」絕不是熱門的書系。
在接觸出版業不算短的日子裡,我深刻了解「自費出版」的重要意義;它的定義遠超過自費出版,而是以個人慧眼,替整個出版界的盲點做出補強。因為每一份知識都有需求的讀者,然而卻不是每一間出版社都有餘裕兼顧廣大群眾;自費出版的真義,正是讓少數人的智慧滿足市場空缺!
以英文簡報為例,或許一般人沒有使用需求,然而對外商公司、外文相關科系的學生,一份優秀的英文簡報卻是脫穎而出的關鍵。再例如,我們曾經接觸的那些客戶,有些人願意自費出版手工皂製作書籍、有些人願意分享在國外遊輪工作的點滴心路;他們將這些人生體悟化作書籍,就是期望有一批讀者,能得到茫茫書海中找不到的豐富資訊。
我常常在想,當一個讀者抱著滿腹疑惑,卻無法找到一本與之共鳴的書籍,這該是多麼惶恐的事?而當他們能在書架上,尋得徹底符合自己需求的書籍,又會多麼感激能有作者了解他們的需求?自費出版,正是分眾市場和作者之間的一座橋樑,讓作者得到分享智慧的喜悅、讓讀者得到滿足需求的快樂。
公司常常告訴我,每個人腦海中都擁有獨一無二的知識,以不同視角去體會同一件事,都能詮釋出獨一無二的個人看法。自費出版的每位作者也是一樣,每一本書都是他們個人智慧的精華,替書籍市場增添全然不同的思維,滿足成千上萬能與他們共鳴的讀者。如果你曾因覓得一本好書而喜悅,那麼你一定能夠了解:在世界上,永遠都有一群尋找書籍認同的讀者;如今你更清楚,作者其實就是你我其中一員。
回應文章建議規則: