韓國畫家宋賢淑畫展7月至9月在香港馬淩畫廊展出
馬淩畫廊高興能展出由韓國藝術家宋賢淑畫家的作品,展期為7月3日至9月1日,2012年個展。 宋賢淑極簡繪畫引人注目的是在她的簡單和表現感覺。..........
Edouard Malingue Gallery is pleased to present a solo exhibition by the Korean artist Song Hyun-Sook at the gallery, from 3rd July to 1st September, 2012.
The minimalist paintings of Song Hyun-Sook are compelling in their simplicity and expressive feeling. Delicate and powerful at the same time, they are composed of only a few brushstrokes yet possess a depth of emotion.
Song Hyun-Sook's career has spanned East and West and explored different media. Born in 1952 in a mountain village in South Korea, in 1972 she travelled to West Germany. From 1976 to 1981 she studied at the College of Fine Art in Hamburg. After returning to Korea to study Korean Art History at Chonnam National University in Gwangju from 1984-1985, she subsequently settled in Germany where she began a career as an illustrator, documentary film maker and artist.
Song Hyun-Sook has developed a unique painting style in which the canvas surface is the only colour field and the subject is depicted in a few, distinct brush strokes. She counts the brush strokes and entitles each of her paintings with the number of strokes needed to complete it.
Seeking her own style, Song Hyun-Sook chose tempera, a medium which was often used in Western medieval paintings. Made from eggs and pigment, tempera is water soluble and opaque. Combining Western and Eastern elements in her art, she applies this paint using a coarse brush made of horse hair which was traditionally used in Korea for painting ceramic wares. Song Hyun-Sook's brush strokes are vigorous yet sensitive, evoking both space and time.
Her subjects consist of simple structures and objects from everyday life in Korea: a wooden post, a fence, the corner of a house, cooking pots, lengths of ramie fabric hanging on a line, or sometimes human figures. Her works evoke nostalgia and respect for her homeland. They are also symbolic: for example, ramie fabric has been woven by women in the Hansan region of Korea for 1,500 years. Light and fine, it is also very durable and has come to symbolize the perseverance of Korean women.
Somewhere between the figurative and the abstract, Song Hyun-Sook's paintings feature an elegant, subdued palette. They seem to evoke a deep longing for her homeland, yet at the same time have a meditative serenity that speaks of a wandering artistic soul that has found peace.
Song Hyun-Sook's works are in the collections of the Kunstmuseum Bern, Switzerland; the Kunstmuseum Bonn, Hamburger Kunsthalle and Kunstmuseum Düsseldorf, Germany; the National Museum of Contemporary Art, Leeum-Samsung Museum of Modern Art, Seoul Museum of Art, Gwangju City Art Museum, Gyeonggido Museum of Modern Art and Sungshin Women's University Museum, Korea; and the Mori Art Museum and Fukuoka Asian Art Museum, Japan.
微妙的和強大的同時,她的畫能組成的"他們",只有少數還具有情感深度的筆觸。 宋賢淑的職業生涯已經跨越了東方與西方,並探討了不同的媒體。 1952年出生在韓國的山村,在1972年,她前往西德。從1976年到1981年,她在漢堡美術學院學習。回國後,從1984-1985年在韓國光州全南國立大學藝術史研究,她隨後在德國定居,在那裡開始了她作為一個插畫家,紀錄片製造商和藝術家的生涯。 宋賢淑已開發出一種獨特的繪畫風格,在畫布表面是唯一的色域和主體,是使用在幾個不同的筆觸描繪。她使用計算及權衡的筆觸在她的畫上風格,每每需要很長怎至需時超過一年才完成的筆劃數。 她在尋找建立自己的風格,宋賢淑使用的材料"溫度",往往是在西方中世紀繪畫的媒介選擇。那材料是雞蛋和顏料製成的,溫度是溶於水和不透明。她使她的藝術相結合的西方和東方的元素,適用於這種塗料的用器是粗毛刷,而這種繪畫陶瓷器的粗毛刷是韓國傳統的馬毛製成。宋賢淑的筆觸充滿活力而又敏感,喚起了空間和時間。 她的靈感來源,包括簡單的結構和對象:都是在韓國的日常生活後的木柵欄,房子的角落,鍋,苧麻織物的長度,掛線,或有時人形。她的作品喚起懷舊和尊重她的家鄉。他們還象徵性的:例如,苧麻織物已在韓國寒山地區婦女編織1500年。它重量輕,也是非常耐用,苧麻織物更象徵朝鮮婦女的毅力。 她的作品介於具象與抽象,宋賢淑的畫具有一種優雅,柔和的混合。他們似乎喚起了她對家鄉深深的思念,但在同一時間有一個冥想的寧靜,主要述說一個流浪的藝術靈魂,已發現的和平。 宋賢淑的作品曾在美術館伯爾尼,瑞士的收藏美術館波恩,漢堡藝術館和美術館杜塞爾多夫,德國的當代藝術國家博物館,特點在於,都是三星現代藝術,首爾市立美術館,光州廣域市博物館,京畿道美術館,博物館的現代藝術博物館,韓國誠信女子大學的森美術館,福岡亞洲美術館,日本等多家展出。
回應文章建議規則: