Dr. ‘Xiao-An’, the pet-assisted therapy dog
Early in the morning, pet-assisted therapy dog, Dr. Xiao-An (小安), travels from Taoyuan’s Daxi to St. Joseph Home (寧園安養院) in Hsinchu’s Hukou, where it accompanies residents with dementia and mental disabilities. Occupational therapist Zhou Zheng-wei (周政緯) said that occupational therapy utilizes purposeful activities to aid treatment and achieve a number of therapeutic aims. After a period of eight animal-assisted therapy sessions, it has been found that elderly residents and those with mental disabilities, show marked progress in the area of speech, as well as exhibiting a lot of positive emotions.
Xiao-An’s owner, who is also an occupational therapist at Taiwan Animal Assisted Therapy Association (台灣治療犬協會), said that Xiao An is a retired guide dog, and also part of the first batch of natively trained guide dogs in Taiwan. For the visually impaired, guide dogs are veritable angels, walking side-by-side with them through life. After retiring from the duty of serving the visually impaired, Xiao-An transferred to the pet-assisted therapy profession, and is continuing to help people in need.
Dr. ‘Xiao-An’, the pet-assisted therapy dog
URL:https://www.peopo.org/news/312001
(以下是中文對照)
輔助治療犬 Dr.小安
輔助治療犬 Dr.小安,一早由擔任動輔志工的主人開車,從桃園大溪載到位於新竹湖口的寧園安養院,陪同失智或精障的住民進行動物輔療。職能治療師周政緯表示,職能治療是透過有目的性的活動,去做一個介入的治療,希望透過活動,達到一些治療性的目的。經過為期8次的動物輔療的活動,會發現長輩及精障的住民們,在口語表達上都有蠻多的進步,並展現許多的正向情緒。
小安的主人、也是台灣治療犬協會的動輔員胡佩伶表示,小安是一隻退休的導盲犬,而且牠是台灣第一批本土培養的導盲犬。對視障者來說,導盲犬是走在左邊的天使,小安在卸下天使的責任後,又成為輔助治療犬,繼續幫助需要幫助的人。
回應文章建議規則: