響應呂秀蓮『FACEBOOK 發起 台灣就是主權國家的活動?』但我發覺,論述是有問題的,並且變成喊爽的!
我原本想發動這件事情,我不知道呂副似乎糊塗了,要我們一人一信,他在各大媒體甚至她個人的網誌上,都只有『華文版』,卻沒有所謂的英文版,於是乎,我原本要把內文把他翻成英文,才剛寫到第一點,我做了些功課,讓我真的不能背著良心說話,於是在這邊提出跟大家報告:
我做了以下翻譯:
Taiwan's sovereignty is independent and not autonomous.
1. History:
1895 TREATY OF SHIMONOSEKI(馬關條約):
China has "permanently ceded" Taiwan to Japan.
第二款
中國將管理下開地方之權並將該地方所有堡壘、軍器、工廠及一切屬公物件,永遠讓與日本。
二、臺灣全島及所有附屬各島嶼。
三、澎湖列島。即英國格林尼次東經百十九度起、至二百二十度止及北緯二十三度起、至二十四度之間諸島嶼。 http://web.ydjh.chc.edu.tw/socie…/history/historyimage/8.htm
1952/4/28 TREATY OF PEACE WITH JAPAN(舊金山和約):
Article 10
Japan renounces all special rights and interests in China, including all benefits and privileges resulting from the provisions of the final Protocol signed at Peking on 7 September 1901, and all annexes, notes and documents supplementary thereto, and agrees to the abrogation in respect to Japan of the said protocol, annexes, notes and documents.
第 10 條 【中國相關權益】
日本放棄,一切有關中國之特別權利與利益,包括源自 1901 年 9 月 7 日簽署於北京之最後議定書條款、其附件、書簡與文件所衍生之對中國的利益與特權;同時,同意放棄前述議定書條款、其附件、書簡與文件。 http://www.oceantaiwan.com/society/20040317.htm
However, after the Treaty of Shimonoseki in 1895, and "unconditional renunciation of Taiwan's sovereignty," it did not say that Taiwan's sovereignty was vested in it.( 但是,1895年的馬關條約是在這之前,並且「無條件放棄台灣主權」之後,並未言明台灣的主權歸屬。)
但同時間,『在台北』民國41年(1952)4月28日在台北與中華民國簽訂《中華民國與日本國間和平條約》(Treaty of Peace between the Republic of China and Japan)(史稱《中日和約》) http://www.ioc.u-tokyo.ac.jp/…/documents/texts/docs/1952042…
第四條 茲承認中國與日本國間在中華民國三十年即公曆一千九百四十一年十二月九日以前所締結之一切條約、專約及協定,均因戰爭結果而歸無效。(在原始文件中,中跟國之間有兩字圖改,並且旁邊蓋章,應該是寫成中華民國,對照日文原文是中國無誤)
第十條 就本約而言,中華民國國民應認為包括依照中華民國在臺灣及澎湖所已施行或將來可能施行之法律規章而具有中國國籍之一切臺灣及澎湖居民及前屬臺灣及澎湖之居民及其後裔;中華民國法人應認為包括依照中華民國在臺灣及澎湖所已施行或將來可能施行之法律規章所登記之一切法人。
呂前副總統表示『台灣應該在聯合國託管之下實施住民自決,獨立建國。』相關條文為:聯合國大會第一五一四(十五)號決議(United Nations General Assembly Resolution 1514 (XV)) http://www.un.org/en/decolonization/declaration.shtml
其中第六點:Any attempt aimed at the partial or total disruption of the national unity and the territorial integrity of a country is incompatible with the purposes and principles of the Charter of the United Nations.這邊清楚地宣告『任何分裂一個國家的團結和破壞其領土完整都是與聯合國憲章的目的和原則不符。』!
基於此『中華人民共和國』清楚地提出『一個中國』政策!
而根據《中華民國與日本國間和平條約》我們第四條上也是強調『中國』(華文版本還特地有圖改蓋章),基於此要符合:聯合國大會第一五一四(十五)號決議(United Nations General Assembly Resolution 1514 (XV))是有問題的,並且在邏輯上是有矛盾的!
除非必須請蔡英文總統發出相關宣言或者制定相關『法律』強調當今的『中華民國』也就是跟過去的『中國』也就是1949年前的中華民國是有所差異,否則衝去聯合國,或者寫信給別人,只會被別人當作我們腦袋不清楚........
於是乎,我翻譯翻到這邊,我就放棄做這件只有自爽的事情,麻煩蔡英文總統又或者立法院諸公,拿出具體的作為解決這個問題,才是根本之道........
PeoPo 討論區
回應文章建議規則: