移至主內容

Gem of the cross-southern highway -Baolai rises from the ashes

2018/10/11 16:54
2,565次瀏覽 ・ 0次分享 ・ 0則留言
PeoPo推 0
檢舉

Located in the mountains of Liugui in Kaohsiung, Baolai Community is rich in tourism resources like its famous hot springs, rafting, and local Chinese plum orchards, which attract hoards of tourists in early spring to delight in the plum blossoms. Despite this, local tourism has dramatically changed since the Morakot typhoon disaster in 2009, when over two meters of rain was dumped in the blink of an eye. The typhoon's onslaught caused devastating landslides and flooding in Kaohsiung’s mountains, destroying roads and the once-booming tourism industry.

The rebuilding of roads in the area has a long way to go, but Baolai residents refuse to give up. Baolai Community has worked unflinchingly over the last nine years to become a model for other communities and is a reminder to everyone about the cost of natural disasters.

以下為中文對照

寶來社區位於高雄六龜山區,擁有豐富的觀光資源,以溫泉和泛舟聞名。冬末春初時,當地更是梅子的盛產地,吸引許多觀光客前來觀賞梅花。但這個觀光小鎮,卻因為88風災一夕劇變。88風災帶給高雄山區,超過2000毫米的驚人雨量,這驚人的雨量,使得高雄山地引發山崩土石流,許多山區鄉鎮,因洪水及土石流沖斷了聯外多處道路,過去繁榮的觀光產業已不復在。

重建之路一路走來相當顛頗,但寶來居民始終沒有放棄。至今寶來社區已經努力了九年,災後重建的寶來是最好的範例,同時也帶給大家最深的警惕。

照片

發言應遵守發言規則

回應文章建議規則:

  • 文章屬於開放討論空間,回應文章的議題與內容不代表本站的立場
  • 於明知不實或過度謾罵之言論,本站及文章撰寫者保留刪除權
  • 請勿留下身份證字號、住址等個人隱私資料,以免遭人盜用,本站不負管理之責
  • 回應禁止使用HTML語法

公民記者留言請先登入

公民記者留言請先登入