Grieving Over the Death of Dapu Farmers
On the third of August, as a consequence of the land expropriation process and the planned tearing down of her home, Mrs Zhu, a relative of one of the members from the Dapu Self-help Association, unable to bear the depression and fear any longer, took a fatal dose of pesticides. On the 9th of June excavators rolled into Dapu Township to dig up rice fields, the preferred government method of land expropriation, a method deemed unreasonable by the people of Taiwan, leading to countrywide protests. On the 19th of July, Mr Wu Dun-yi of the Executive Yuan intervened in an attempt to harmonize the situation. However local residents are unhappy and say Mr Wu’s and the governmental policy is impotent, and that he is simply paying lip service to the situation, with no real intent on making change. For Miaoli County Government it appears everything is ‘business as usual’, having enlarged the area fenced in, meeting with vehement appeals from villages on the front line, directly affected by the implications. Rural villages on the front line are strongly appealing to the county government to stop the irreversible emotional torment of villagers and damage to agricultural land.
Grieving Over the Death of Dapu Farmers (by CJ Nature)
URL: http://www.peopo.org/news/56955
After a Farmer’s Death---In Memory of Mrs Zhu Feng-ping (by CJ Hero Li)
URL: http://www.peopo.org/news/56933
(以下為中文對照)
哀悼大埔農民(by公民記者nature)
URL: http://www.peopo.org/news/56955
死了一位農民之後-悼朱馮敏老太太(by公民記者傑利)
URL: http://www.peopo.org/news/56933
一位苗栗大埔自救會成員家屬朱老太太,因為徵地拆屋一事未獲解決,心情鬱悶加上恐懼感,在8月3日選擇服農藥輕生。
6月9日,怪手開進大埔稻田挖地,展現政府徵地手段,但此蠻橫方法引起全國譁然。行政院長吳敦義7月19日介入協調,但居民表示吳揆的政策方案口惠不實,苗栗縣政府甚至擴大圍籬範圍照常施工,台灣農村陣線強烈呼籲,縣政府停止對農民精神與農業環境造成不可回復之傷害。
回應文章建議規則: