溫暖的燈光映照在一排排的書架上,輕快的東南亞音樂縈繞在這個空間,牆上可見來自南洋的蹤跡。有些人倚在沙發上舒適地聊天;有些人則在架前翻閱著書籍;小朋友則專心聽著來自南方島國的故事。
這個光景對台灣人而言並不陌生,但對東南亞的移工移民來說,卻是個全新的體驗。
這裡是全台灣第一家東南亞書店,望見書間──SEAMi,今年三月底才開幕。店內近千本泰國、緬甸、越南、印尼文的書籍和雜誌,都是由曾任職四方報的張正和林周熙在網路上號召全台灣的人,去東南亞帶一本看不懂的書回來的。
活動發起人張正說:「大家都在等到底有沒有人會不會有人真的送來,那陸續其實就有越南的朋友、臺商大哥,提了一些越南的舊的小說帶來,證實這件事情不是雷聲大雨點小。」在許多台灣朋友的熱情響應下,望見書間得以落成。
這一天,林周熙特地開車到新北市樹林區,將書借給一位無法到書店的泰國看護。他希望這些漂洋過海的書籍不要只被冷冰冰陳列在架上,而是希望可以散播到各地,陪伴每位在異鄉的朋友。
擔任看護的金粉姐,就是一位很需要書來陪伴的朋友,因為全天候照顧臥病在床的老人家,幾乎沒有休假,所以她常看書、閱報或上網,度過零碎的空閒時間。
金粉說:「就是書,就是很好的朋友,我就是很愛看書,也是這樣阿……我很寂寞,寂寞的人啊,就是說看書,書可以讓我們笑、還是哭、還是有感覺,也是這樣啊。
愛看書的金粉姐,在台灣由於語言的隔閡,能看的書並不多,她常會寫信到泰國,請弟弟寄書給她,但昂貴的航空包裹,讓她無法常常這麼做。「我覺得(在台灣)你有錢,你可以買黃金,可是你有錢可是你買不到書啊,是這樣的感覺。」金粉說。
望見書間創辦人林周熙說:「書本這東西它其實可以乘載更多的知識,知識其實必須要被分享才有更大的力量。那就是一個文創的空間,可以把書本的知識引伸到落實到不管是記憶、不管到演講、不管到人與人接觸上,那這個東西會比較活,也是我們望見書間的重點就不會只放在書,我們希望重點就是在人。」
從小在泰國長大的洪霈靈,小學四年級才回到台灣,她表示,在望見書間能找到童年的回憶。洪霈靈說:「就是這本,因為小學四年級…就是小時候還滿愛看這種書的,然後其實這集我也看過了。」
洪媽媽說:「因為小朋友很久沒看到泰文書,我就想到來這邊給她看一點,因為她從小到現在她就忘記了,沒有看那個書(泰文書)阿!但如果你這有孩子,你要有活動,可以講故事,用泰文、用另外的語言告訴他。」
不同於其他的商業書店,望見書間沒有醒目的招牌,沒有自動化的門,四層樓高的透天厝,除了是書店,還是故事屋和教室,未來連頂樓都將規劃為交流空間,隨時歡迎東南亞和台灣朋友的到來。
林周熙說:「我們都說做這種事情有點像是一股傻勁,畢竟台灣社會對東南亞其實常常就是知道它的存在,想像它的存在,可是從來沒有正眼望過他們,這也就是我們為什麼要取名叫望見書間,看他的樣子,看他的樣貌,看他身上的才華,看他對這個社會的血汗付出,我們如何去正面的回應。」
而這個願景不只在桃園,第二間東南亞書店,燦爛時光也在新北市開幕了。接下來,在台中、嘉義也會有新的書店成立。張正希望能達成「東南亞書店大聯盟」的計畫,希望所有的東南亞人都可以在異鄉找到故鄉的味道。
張正坦言:「我覺得大家想像的昰一個很燦爛、很美的夢,可能也看不清楚,包括我也看不太清楚,像這個牆之前要怎麼弄,地板之前要怎麼弄,這些力量我覺得善意會一直滾動一直滾動,那大家互相這樣串下去,那只要你夠有誠意,我不知道這可以弄到多大,那我希望弄到越大越好,越多善良的人越好。」
這個燦爛的夢,雖然有些模糊、有些不確定,但有了來自四面八方的支持,張正和林周熙可以走得更堅定。
記者/簡鈺璇、章凱閎、王家瑜
PeoPo 討論區
回應文章建議規則: